-
1 способ восстановления (в информационных технологиях)
способ восстановления (в информационных технологиях)
(ITIL Service Design)
Стратегия реагирования на прерывание услуги. Часто используемые стратегии – реализация обходного решения «вручную», соглашение о взаимопомощи, постепенное восстановление, промежуточное восстановление, быстрое восстановление и немедленное восстановление. Способы восстановления могут базироваться на использовании выделенного оборудования или оборудования третьей стороны, совместно используемого различными бизнес-подразделениями.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]EN
recovery option
(ITIL Service Design)
A strategy for responding to an interruption to service. Commonly used strategies are manual workaround, reciprocal arrangement, gradual recovery, intermediate recovery, fast recovery, and immediate recovery. Recovery options may make use of dedicated facilities or third-party facilities shared by multiple businesses.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > способ восстановления (в информационных технологиях)
-
2 постепенное восстановление
постепенное восстановление
Способ восстановления, также известный как «холодное резервирование». Предусматривается восстановление ИТ-услуги в течение более чем 72 часов. При постепенном восстановлении обычно задействован мобильный или стационарный резервный центр, оснащенный элементами жизнеобеспечения и сетевой разводкой, без компьютерных систем. Аппаратное и программное обеспечение устанавливаются в рамках плана обеспечения непрерывности ИТ-услуг.
[ http://www.dtln.ru/slovar-terminov]
постепенное восстановление
(ITIL Service Design)
Способ восстановления, также известный как холодное резервирование. При постепенном восстановлении обычно задействован мобильный или стационарный резервный центр, оснащенный элементами жизнеобеспечения и сетевой разводкой, без компьютерных систем. Аппаратное и программное обеспечение устанавливаются в рамках плана непрерывности ИТ-услуг. Постепенное восстановление обычно занимает более трёх дней, а может занять и значительно больше времени.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]
холодное резервирование
Один из синонимов постепенного восстановления.
[ http://www.dtln.ru/slovar-terminov]
холодное резервирование
См. постепенное восстановление.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]EN
gradual recovery
(ITIL Service Design)
A recovery option that is also known as cold standby. Gradual recovery typically uses a portable or fixed facility that has environmental support and network cabling, but no computer systems. The hardware and software are installed as part of the IT service continuity plan. Gradual recovery typically takes more than three days, and may take significantly longer.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]
cold standby
See gradual recovery.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]Тематики
Синонимы
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > постепенное восстановление
-
3 промежуточное восстановление
промежуточное восстановление
Способ восстановления, также известный как «теплое резервирование». Предусматривается восстановление ИТ-услуги в течение 24 — 72 часов. При промежуточном восстановлении обычно используется общий мобильный или стационарный резервный центр, оснащенный компьютерными системами и сетевыми компонентами. Конфигурирование аппаратного и программного обеспечения, а также восстановление данных выполняются в рамках плана обеспечения непрерывности ИТ-услуг.
[ http://www.dtln.ru/slovar-terminov]
промежуточное восстановление
(ITIL Service Design)
Способ восстановления, также известный как тёплое резервирование. При промежуточном восстановлении обычно используется общий мобильный или стационарный резервный центр, оснащенный компьютерными системами и сетевыми компонентами. Конфигурирование аппаратного и программного обеспечения, а также восстановление данных выполняются в рамках плана непрерывности ИТ-услуг.
[Словарь терминов ITIL® версия 1.0, 29 июля 2011 г.]EN
intermediate recovery
(ITIL Service Design)
A recovery option that is also known as warm standby. Intermediate recovery usually uses a shared portable or fixed facility that has computer systems and network components. The hardware and software will need to be configured, and data will need to be restored, as part of the IT service continuity plan. Typical recovery times for intermediate recovery are one to three days.
[Словарь терминов ITIL® версия 1.0, 29 июля 2011 г.]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > промежуточное восстановление
-
4 быстрое восстановление (в информационных технологиях)
быстрое восстановление (в информационных технологиях)
(ITIL Service Design)
Способ восстановления, также известный как горячее резервирование. При быстром восстановлении обычно используется выделенный стационарный резервный центр с компьютерными системами и программным обеспечением, сконфигурированными для работы ИТ-услуг. Быстрое восстановление может занимать до 24 часов, но может осуществляться и быстрее, если не требуется восстановливать данные из резервных копий.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]EN
fast recovery
(ITIL Service Design)
A recovery option that is also known as hot standby. Fast recovery normally uses a dedicated fixed facility with computer systems and software configured ready to run the IT services. Fast recovery typically takes up to 24 hours but may be quicker if there is no need to restore data from backups.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > быстрое восстановление (в информационных технологиях)
-
5 немедленное восстановление
немедленное восстановление
(ITIL Service Design)
Способ восстановления, также известный как горячее резервирование. Предусматривается восстановление ИТ-услуги без значительного прерывания услуги. Немедленное восстановление обычно использует технологии зеркалирования, балансировки загрузки и разделения площадок установки оборудования.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]EN
immediate recovery
(ITIL Service Design)
A recovery option that is also known as hot standby. Provision is made to recover the IT service with no significant loss of service to the customer. Immediate recovery typically uses mirroring, load balancing and split-site technologies.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > немедленное восстановление
-
6 ручное обходное решение
ручное обходное решение
(ITIL Continual Service Improvement)
Обходное решение, которое требует ручного вмешательства. Ручное обходное решение также используется для обозначения способа восстановления, при котором выполнение бизнес-процесса происходит без использования ИТ-услуг. Это временная мера и обычно она применяется совместно с другими способами восстановления.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]EN
manual workaround
(ITIL Continual Service Improvement)
A workaround that requires manual intervention. Manual workaround is also used as the name of a recovery option in which the business process operates without the use of IT services. This is a temporary measure and is usually combined with another recovery option.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > ручное обходное решение
-
7 вариант восстановления
1) Disaster recovery: recovery alternative (Способ восстановления критически важных функций после бедствия, например использование ручной обработки данных, резервных помещений и т.п)2) Microsoft: recovery optionУниверсальный русско-английский словарь > вариант восстановления
-
8 опция восстановления после отказа
Information technology: failure recovery optionУниверсальный русско-английский словарь > опция восстановления после отказа
-
9 опция восстановления проверки машины
Information technology: machine check recovery optionУниверсальный русско-английский словарь > опция восстановления проверки машины
-
10 мобильный резервный центр
мобильный резервный центр
(ITIL Service Design)
Сборное сооружение или вместительное транспортное средство, предоставляемое третьей стороной и перемещаемое к месту назначения при необходимости в ходе реализации плана непрерывности ИТ-услуг. См. тж. стационарный резервный центр; способ восстановления.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]EN
portable facility
(ITIL Service Design)
A prefabricated building, or a large vehicle, provided by a third party and moved to a site when needed according to an IT service continuity plan. See also fixed facility; recovery option.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > мобильный резервный центр
-
11 стационарный резервный центр
стационарный резервный центр
Постоянное строение, доступное для использования, когда этого требует план обеспечения непрерывности ИТ-услуг.
[ http://www.dtln.ru/slovar-terminov]
стационарный резервный цент
(ITIL Service Design)
Капитальное строение, доступное для использования, когда этого требует план непрерывности ИТ-услуг.
См. тж. мобильный резервный центр; способ восстановления.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]EN
fixed facility
(ITIL Service Design)
A permanent building, available for use when needed by an IT service continuity plan.
See also portable facility; recovery option.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > стационарный резервный центр
-
12 право
1 (в субъективном смысле)сущ.right;title;(власть, полномочие) authority;power- право авторства
- право аренды
- право бенефициария
- право вето
- право владеть имуществом
- право возмездия
- право воспроизведения
- право воюющей стороны
- право выбора
- право выкупа
- право выхода
- право выхода
- право голоса
- право давности
- право денонсации
- право законодательной инициативы
- право изобретателя
- право интеллектуальной собственности
- право личной собственности
- право личности
- право на взыскание
- право на возврат
- право на вознаграждение
- право на гражданство
- право на жизнь
- право на жилище
- право на защиту
- право на избрание
- право на иск
- право на компенсацию
- право на недвижимость
- право на образование
- право на обыск
- право на переизбрание
- право на привилегию
- право на самоопределение
- право на самоуправление
- право на свободу
- право на существование
- право на труд
- право надзора
- право нанять адвоката
- право наслаждаться искусством
- право наследования
- право обжалования
- право отвода кандидата
- право отзыва
- право очной ставки
- право передоверия
- право пересмотра
- право подписи
- право пользования
- право помилования
- право потребовать адвоката
- право представлять свидетелей
- право представлять улики
- право преждепользования
- право преимущественного удовлетворения
- право преимущественной покупки
- право преследования
- право приоритета
- право продажи
- право просить помилования
- право протеста
- право самосохранения
- право свободного доступа
- право собраний
- право собственности
- право требования
- право убежища
- право удержания
- право усмотрения
- право членства
- право юридического лица
- право юрисдикции
- авторское право
- арендное право
- беспредельное право
- возвратное право
- естественное право
- законное право
- залоговое право
- избирательное право
- изобретательское право
- иметь право
- иметь законное право
- иметь полное право
- имеющий юридическое право
- использовать своё право
- конкретное право
- конституционное право
- личное право
- наследственное право
- неделимое имущественное право
- неотъемлемое право
- обусловленное право
- ограниченное право
- ограничивать право
- определять право
- оспаривать право
- осуществлять право
- патентное право
- пожизненное право
- посессорное право
- производное право
- процессуальное право
- регрессивное право
- спорное право
- субъективное право
- субъективное право
- суверенное право
- существенное право
- ущемлённое право
- юридически действительное правоправо (свободно) выбирать и развивать свою политическую, социальную, --
право ареста (удержания) имущества — (general, possessory) lien; right of retention
право владения, пользования и распоряжения — right of possession, enjoyment and disposal
право вступать в отношения с другими государствами — right to enter into relations with other states
право вступления во владение — ( недвижимостью) right of entry
право защиты своих граждан — right of protection of one’s citizens (nationals)
право исповедовать любую религию или не исповедовать никакой — right to profess or not to profess any religion
право на заключение коллективных договоров — collective bargaining right; right to bargain collectively
право на защиту моральных и материальных интересов — right to protection of moral and material interests
право на личную безопасность (неприкосновенность) — right to inviolability of the person (to personal security)
право на материальное обеспечение в старости (в случае потери трудоспособности) — right to maintenance in old age (in case of disability)
право на обеспечение на случай безработицы, болезни или инвалидности — right to security in the event of unemployment, sickness or disability
право на обжалование судебных решений — right of appeal; right to appeal against court decisions
право на пересмотр приговора — ( более высоким судом) right to have the sentence reviewed (by a higher court | tribunal)
право на свободу мирных собраний и ассоциаций — right to freedom of peaceful assembly and association
право на свободу мысли, совести и религии — right to freedom of thought, conscience and religion
право на справедливое и удовлетворительное вознаграждение — right to a just and favourable remuneration
право на суверенитет над своими ресурсами — right to sovereignty over one’s natural resources
право на судебную защиту — benefit of a counsel; right to defence; right to legal assistance (protection by the court)
право на судебную проверку законности и обоснованности содержания под стражей — right to court verification of the legality and validity of holding (smb) in custody
право не отвечать на вопросы — right to keep (remain) silent; right to silence
право обжаловать действия должностных лиц — right to lodge a complaint against the actions of officials
право оборота (регресса) — right of a recourse (relief, regress)
право принадлежать или не принадлежать к международным организациям — right to belong or not to belong to international organizations
право регресса (оборота) — right of a recourse (relief, regress)
право считаться невиновным до тех пор, пока вина не будет доказана в установленном законом порядке — right to be presumed innocent until proved guilty according to law
право удержания, предусмотренное законом — statutory lien
право участвовать в научном прогрессе и пользоваться его благами — right to share in scientific advancement (progress) and its benefits
право участия в голосовании — right to vote; suffrage; voting right
право участия в управлении государственными делами — right to take part in the conduct of public affairs
право, связанное с недвижимостью — tenement
право ( государства) на принудительное отчуждение частной собственности — eminent domain
право ( государства) распоряжаться своими богатствами и естественными ресурсами — right (of a state) to dispose of its wealth and its natural resources
право ( компетенция) суда — court’s power
право ( продавца) удерживать товар ( до уплаты покупной цены) — vendor’s lien
абсолютное (неограниченное) право — absolute right; right in rem
без \правоа оборота (регресса) — without the right of recourse (relief, regress)
без \правоа — ( при покупке акций) ex right(s)
безусловное право собственности — estate (interest) in fee-simple; fee; fee-simple; ( на недвижимость - фригольд) freehold
большие \правоа — extensive rights
быть наделённым \правом — to be vested with a right (with authority)
в силу \правоа — by right of
верховенство \правоа — rule of law; supremacy of law
вещное (имущественное) право — interest in estate (in property); proprietary interest (right); real right; right in rem
взаимные \правоа и обязанности — reciprocal rights and obligations
включая \правоа — ( при покупке акций) cum rights
воспользоваться \правом — to avail oneself of a right
восстанавливать кого-л в \правоах — to rehabilitate; restore smb in his | her rights
восстанавливать свои \правоа — to restore one’s rights
восстановление в \правоах — rehabilitation; restoration of rights
входить в \правоа наследования — to come into a legacy
гражданские \правоа — civic (civil) rights
давать (предоставлять) кому-л право — to authorize (empower, enable) smb (to + inf); entitle smb (to); give (grant) smb a right
затрагивать чьи-л \правоа — to affect (impair, prejudice) smb’s rights
защищать (отстаивать) свои \правоа — to assert oneself; assert (defend, maintain) one’s rights
заявлять (предъявлять) право — (на) to claim (for); claim a right; lay (lodge, raise) a claim (to)
злоупотребление \правом — abuse (misuse) of a right
злоупотреблять \правом — to abuse (misuse) a right
имущественное (вещное) право — interest in estate (in property); proprietary interest (right); real right; right in rem
исключительное (монопольное) право — exclusive (sole) right; prerogative
лишать кого-л \правоа — to debar smb (from); deny smb (deprive, divest smb of) a right
лишать кого-л избирательного \правоа — to deny smb (deprive, divest smb of) his | her electoral right; disfranchise smb
лишаться \правоа — to be denied (deprived of) a right; forfeit (lose) a right
лишение \правоа возражения — estoppel
лишение \правоа выкупа заложенного имущества — foreclosure
лишение \правоа — ( правопоражение) deprivation (extinction, forfeit, revocation) of a right; disability; disfranchisement; disqualification; incapacity; incapacitation
лишение гражданских прав — deprivation (forfeit, revocation) of civil rights
монопольное (исключительное) право — exclusive (sole) right; prerogative
на основе всеобщего, равного и прямого избирательного \правоа при тайном голосовании — on the basis of universal, equal and direct suffrage by secret ballot
на равных \правоах — on a par; on the basis of parity
наделять кого-л \правом собственности — to entitle smb (to); vest smb with a title (in) (to)
наделять кого-л \правом — to authorize (empower) smb (to + inf); vest a right in smb; vest smb with a right
наносить ущерб чьим-л \правоам — to affect (impair, prejudice) smb’s rights
нарушать чьи-л \правоа — to infringe (violate) smb’s rights
нарушение \правоа — infringement (violation) of a right
нарушение авторского \правоа — infringement (violation) of a copyright; piracy
не признавать \правоа — to disclaim a right
неограниченное (абсолютное) право — absolute right; right in rem
обладание \правом — eligibility
обязательственное (относительное) право — right in personam; ( из договора) contractual right
ограничение \правоа — circumscription (curtailment, limitation, restriction) of a right; ( на возражение) estoppel
основные \правоа — basic (fundamental, primary) rights
осуществлять свои \правоа принудительно (в судебном порядке) — to enforce one’s rights
отказ от \правоа — abandonment (disclaimer, renunciation, surrender, waiver) of a right; quitclaim
отказываться от \правоа — to abandon (disclaim, drop, remise, renounce, resign, surrender, waive) a right; quitclaim
отстаивать (защищать) свои \правоа — to assert oneself; assert (defend, maintain) one’s rights
передавать (переуступать) право — to assign (cede, transfer) a right
передача \правоа собственности — conveyance of ownership
передача \правоа — assignment (cession, transfer) of a right
по \правоу — (as) of right; by right
по собственному \правоу — in one’s own right
политические \правоа — political rights
получать (приобретать) право — to acquire (obtain) a right; become entitled (to)
пользоваться \правом — to enjoy (exercise) one’s right
попирать чьи-л \правоа — to trample on (upon) smb’s rights
поражение в \правоах — deprivation (extinction, forfeit, revocation) of a right; disability; disfranchisement; disqualification; incapacity; incapacitation
порок \правоа собственности — defect in the title
посягательство на чьи-л \правоа — encroachment (infringement, trespass) on (upon) smb’s rights
посягать на (ущемлять) чьи-л \правоа — to encroach (infringe, trespass, usurp) on (upon) smb’s rights
превышать свои \правоа — ( полномочия) to exceed (overstep) one’s powers
предоставлять (давать) кому-л право — to authorize (empower, enable) smb (to + inf); entitle smb (to); give (grant) smb a right
предъявлять (заявлять) право — (на) to claim (for); claim a right; lay (lodge, raise) a claim (to)
презюмируемое (подразумеваемое) право — implicit (implied) right; ( собственности) apparent ownership
преимущественное (преференциальное, приоритетное) право — preferential (priority, underlying) right
преимущественное право покупки — pre-emption (pre-emptive) right; (right of) first option
прекращение \правоа — termination of a right
препятствовать осуществлению \правоа — to preclude a right
при осуществлении своих прав и свобод — in the exercise of one’s rights and freedoms
приобретать (получать) право — to acquire (obtain) a right; become entitled (to)
приобретение \правоа собственности — acquisition of a title (to)
приобретение \правоа — acquisition of a right
приостановление \правоа — suspension of a right
равные \правоа — equal rights
с \правом оборота (регресса) — with the right of recourse (relief, regress)
с полным \правом — rightfully
социально-экономические \правоа — socio-economic rights
специальные \правоа заимствования — special drawing rights (SDR)
супружеские \правоа — conjugal (marital) rights
ущемлять (посягать на) чьи-л \правоа — to encroach (infringe, trespass, usurp) on (upon) smb’s rights
2 (в объективном смысле)экономическую и культурную систему — right to (freely) choose and develop one’s political, social, economic and cultural system
сущ.law- право войны
- право международной безопасности
- право международной торговли
- право международных инвестиций
- право народов
- право собственности
- право справедливости
- право торгового оборота
- авторское право
- агентское право
- административное право
- акционерное право
- арбитражное право
- арендное право
- банковское право
- брачное право
- валютное право
- вещное право
- внутригосударственное право
- воздушное право
- государственное право
- гражданское право
- гуманитарное право
- действующее право
- деликтное право
- дипломатическое право
- доказательственное право
- естественное право
- законодательное право
- земельное право
- изобретательское право
- каноническое право
- коллизионное право
- конституционное право
- консульское право
- космическое право
- личное право
- материальное право
- межгосударственное право
- международное право
- международное авторское право
- международное валютное право
- международное воздушное право
- международное гуманитарное право
- международное договорное право
- международное космическое право
- международное морское право
- международное обычное право
- международное публичное право
- международное частное право
- морское право
- налоговое право
- наследственное право
- национальное право
- обычное право
- обязательственное право
- парламентское право
- патентное право
- позитивное право
- посольское право
- прецедентное право
- процессуальное право
- публичное право
- публичное право
- римское право
- рыночное право
- светское право
- семейное право
- сравнительное право
- статутное право
- страховое право
- судебное право
- таможенное право
- торговое право
- трудовое право
- уголовное право
- финансовое право
- хозяйственное право
- церковное право
- частное право
- частное правоправо, действующее на территории страны — law of the land
право, регулирующее деятельность акционерных компаний — company law
право, регулирующее деятельность международных организаций — law of international organizations
бакалавр \правоа (прав) — Bachelor of Law(s) (B.L., LL.B.)
брачно-семейное право — marriage and family law; matrimonial law
в силу \правоа — at law
в соответствии с нормами (принципами) международного \правоа — in accordance (compliance, conformity) with the norms (principles) of international law; under international law
верховенство (господство) \правоа — rule-of-law; supremacy of law
вопрос \правоа — matter (point, question) of law
договорное (контрактное) право — contract (contractual, conventional) law; law of contract(s) (of treaties)
доктор \правоа (прав) — Doctor of Law(s) (D.L., LL.D.)
институты и нормы международного \правоа — international legal norms and institutions
источник \правоа — source of law
контрактное (договорное) право — contract (contractual, conventional) law; law of contract(s) (of treaties)
магистр \правоа (прав) — Master of Law(s) (M.L., LL.M.)
нарушение \правоа — breach (violation) of law
область \правоа — branch of law
общее (обычное) право — common (customary) law; tacit law
общие (основные) принципы международного \правоа — basic (general) principles of international law
презумпция \правоа — presumption in law; prima facie law
пробел в \правое — gap in law
субъект \правоа — person (subject) of law
теория \правоа — legal theory
-
13 выборка
1) General subject: disbursement, disbursements, excerpts, haul, selection2) Naval: pulling (of) (вытягивание каната, сети)3) Medicine: sampling4) Engineering: access, extract, fetch, fetching (данных или программ из памяти), poll, rabbeting (фальца), recall (данных), retrieval (данных), sample capture (сигнала), sample collection, select, sorting5) Chemistry: excerpting6) Construction: grab sample, groove, test sample, take-off (расчет количеств), quantity surveying (расчет количеств)7) Mathematics: alias-free sample, choice, option, population, retrieval (computing), sample8) Economy: picking, sample frame, sampled population, sampling frame9) Finances: (кредита) drawdown10) Statistics: sampling method11) Mining: recovery12) Cinema: repackaging13) Metallurgy: readout (информации)14) Polygraphy: extraction (цитат, примеров)15) Psychology: sample group, sampling population16) Information technology: access (из памяти), create, retrieve, update, delete, data selection, drawing, excerpt, fetch (напр. команды или данных из памяти), fetching (напр. команды или данных из памяти), retrieve, select query17) Fishery: hauling, hauling in (тралов или сетей), lift (сетей)18) Astronautics: quick-look19) Geophysics: pick21) Welding: excavation22) Business: digest23) Household appliances: recess24) Programming: view (базы данных)25) Automation: access (со склада), drawing (дачных), grip (напр. со склада), picking (напр. деталей со склада), recall (из памяти)27) Aviation medicine: panel28) Makarov: collection, fetch (данных или программ из памяти)29) oil&gas: breakdown30) Electrical engineering: sampled information (информация, полученная периодическими замерами) -
14 штраф
1. doomage2. finesштраф, налагаемый в гражданском порядке — civil fine
3. penalties4. fine; penalty; mulctналожение взыскания; взыскание штрафа — recovery of penalty
при условии штрафа; подлежащий штрафу — subject to penalty
5. forfeitуплачивать штраф; неустойка — to pay the forfeit
6. penaltyденежная санкция, штраф — money penalty
См. также в других словарях:
Recovery disc — A recovery disc is a general term for media containing a backup of the original factory condition or favored condition of a computer as configured by an original equipment manufacturer or an end user. OEM supplied recovery media is commonly… … Wikipedia
Recovery-oriented computing — (sometimes abbreviated to ROC) is a method constructed at Leland Stanford Junior University and the University of California, Berkeley for developing reliable Internet services. Its proponents seek to recognize computer bugs as inevitable, and… … Wikipedia
Recovery Console — Infobox Software name = Recovery Console caption = The Windows 2000 Recovery Console selection, login, and command prompts. developer = Microsoft Corporation released = February 17, 2000 latest release version = latest release date = latest… … Wikipedia
Time-Limited Error Recovery — (TLER) is a name used by Western Digital for a hard drive feature that allows improved error handling in a RAID environment. In some cases, there is a conflict whether error handling should be undertaken by the hard drive or by the RAID… … Wikipedia
Pennsylvania Model of Recovery — The Pennsylvania Model of Recovery offers an effective option for individuals suffering from alcohol and substance dependence issues utilizing Evidence Based Treatment, rather than spiritual or faith based treatment.”The Pennsylvania Model is a… … Wikipedia
Connecticut Resources Recovery Authority — Territory Connecticut, USA Leadership Thomas D. Kirk, President Appointment 2003 Founded 1973 HQ … Wikipedia
National Disaster Recovery Fund — The National Disaster Recovery Fund is a disaster management fund established by the Government of Jamaica in 2008 following the extensive damage done to the island of Jamaica following Hurricane Gustav. The fund is intended to improve and… … Wikipedia
AC Power Recovery — Return On AC Power Loss ist eine BIOS Option IBM kompatibler Personal Computer (PC) Alternative Bezeichnungen Je nach BIOS und Motherboard Hersteller sind u. a. folgenden Bezeichnungen gebräuchlich: Restore On AC Power Loss AC (Auto) Power… … Deutsch Wikipedia
Economic Liberalism and Democratic Action for National Recovery — ( Libéralisme Economique et Action Démocratique pour la Reconstruction Nationale , or LEADER Fanilo ) is a political party in Madagascar. The party was founded by Herizo Razafimahaleo in June 1992. [http://www.herizo.org/spip.php?article6… … Wikipedia
Orion (spacecraft) — Infobox Spacecraft Name = Orion Caption = Orion logo designed by Michael Okuda Organization = NASA Major Contractors = Lockheed Martin Bus = Mission Type = Crew Exploration Vehicle Flyby Of = Satellite Of = Earth, Moon, Asteroid, Mars (possibly)… … Wikipedia
способ восстановления (в информационных технологиях) — (ITIL Service Design) Стратегия реагирования на прерывание услуги. Часто используемые стратегии – реализация обходного решения «вручную», соглашение о взаимопомощи, постепенное восстановление, промежуточное восстановление,… … Справочник технического переводчика